談談夢的雅朵

這是我在北京一間書房內看到的中文名字,夢的雅朵,mondialito,很美的翻譯而又保留原來的發音.mondialito是一個組合,女主音Junko Nishimura是法語法音蠻地道的日本女子,總是輕輕的唱,吐出的字詞都在飄著,飄著.(大概是電子音樂再混和accoustic的風格吧)

剛聽完這張音樂會dvd,重聽了三年前買他們第二張專輯內的歌,<avant la pluie>和<sous le soleil d’ete>是我最喜歡的,因為特別容易聽得懂歌詞!yr 1那年,因為一心想副修法文(嘿嘿,因為我還缺點氣質嘛),在信和買下了他們的<mondialito>專輯,那時酷愛空靈清澈的音樂(即很容易教人睡著那種),而這音樂會,是三年前錯過了的牛棚演出.一個女子,兩支結他,一個鼓手站在台上演出了十四首歌,Junko穿著一襲露肩的長裙,裙擺細細密密的瀉下來,隨著節奏晃來晃去(我入神地望著裙擺).我超級喜歡看live performance(嘿,王力宏的演唱會dvd我已經看了至少8遍!),喜歡看表演者竭力在台上展示自我,有造作的自然的笨拙的,不同的姿態,在台上開出自己的花.

mondialito這樣獨立路線的組合,表演中顯得有點笨詘,但他們呆呆的樣子給人真誠的感覺呢,彷彿他們低著頭彈結他時只能想到音樂,無法掌握該怎麼自處,所以不時凝看著主音的反應,不知為何,這些細節我都記住了.托這dvd的福,聽到了我沒買的第一張專輯內的歌,<<last sleep of a boy>>和<<rainy green grass>>感覺跳脫,節奏很有活力,與後來的寧靜和純粹感相比,表達出令一種快樂的性格,一種身體隨節奏輕輕擺動的愉悅.<<Lin blanc>>也是頭一次聽的歌曲,喜歡這名字,<<白色的麻>>,閉上眼躺著,那稍急的節奏好像無法停止的話,要一直說一直講吟吟的訴說和堅持(連續的je t’attend je t’attend…我等你等你等你).

這樣的晚上,讓音樂帶自己進入近乎安睡的狀態,是自在和輕省的幸福.

Advertisements

5 Comments Add yours

  1. 紫芸 says:

    哇~想不到這個樂團有翻唱這一首讓我喜歡上”上戶彩”主演的日劇(新高校教師)的歌耶~(森田童子的曲子-我們的失敗)專輯中的歌曲”Notre Chec”,翻唱了森田童子的名曲,獲得多個法國廣播電台的強力推薦,並被韓國LG選為電視廣告配樂。那首歌超好聽的卻也很悲哀的感覺!

  2. 紫芸 says:

    太讚了~好棒喔~以後她們的歌必買>0

  3. 紫芸 says:

    還有~我也想買這張dvd~請問是什麼時候發行的呢?謝謝^^

  4. Vivienne says:

    ^_^ 哇!紫你好厲害,找到很多資料呢@@我也不知道他們和日劇和韓國手機有關係@@

    這張live in Hong Kong的dvd是上月開始在香港發行的~~

  5. Orange* says:

    我回去後也要買她的專輯~ >v

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s